Shanghai Silport Golf Club, in eastern Jiangsu Province, felt like Carnoustie on Friday. A relentless wind inflated scores up and down the KEB Invitational leaderboard, and Zhou Xunshu could not escape its wrath. Zhou, who shot a 2-over 74 on Thursday, was 10 strokes worse on Friday, his chances of making the weekend cut all but erased after his opening eight holes resulted in five bogeys and two double bogeys. Zhou will now have two extra days to prepare for next weekend’s China Tour event in Xiamen. Many of Zhou’s countrymen — including 2007 China Tour money leader Li Chao — also made an early exit from the tournament that featured the top domestic tour players from China and South Korea. Of the top 70 players only 21 were Chinese.
大风让周失去了晋级的机会
上海æ—å®é«˜å°”夫çƒåœºï¼Œæ±Ÿè‹çœä¸œéƒ¨ï¼Œæ˜ŸæœŸäº”的比赛宛如在Carnoustieä¸€æ ·ï¼Œä¸æ–的风影å“了整个KEBä¸éŸ©ç”·åèŒä¸šé«˜å°”夫巡回赛记分æ¿ä¸Šçš„æˆç»©ï¼Œå‘¨è®ä¹¦ä¹Ÿæœªèƒ½å¹¸å…。周在星期四打出了74æ†é«˜äºŽæ ‡å‡†æ†ä¸¤æ†çš„æˆç»©ï¼Œæ˜ŸæœŸäº”çš„æˆç»©æ¯”æ˜ŸæœŸå››å·®äº†åæ†ï¼Œä»–æ™‹çº§çš„æœºä¼šåœ¨æ‰“å®Œå‰å…«ä¸ªæ´žä¹‹åŽå½»åº•丧失了,å‰å…«æ´žä»–打出了5个æŸå¿Œå’Œ2ä¸ªåŒæŸå¿Œã€‚现在周è®ä¹¦æœ‰å¤šä¸¤å¤©çš„æ—¶é—´åŽ»å‡†å¤‡ä¸‹ä¸ªå‘¨æœ«åœ¨åŽ¦é—¨è¿›è¡Œçš„ä¸å·¡èµ›ï¼Œå‘¨çš„很多åŒèƒžï¼ŒåŒ…括2007ä¸å·¡èµ›çš„奖金王æŽè¶…,都没有晋级,这次比赛云集了æ¥è‡ªä¸å›½å’ŒéŸ©å›½çš„国内巡回赛的顶尖选手,在晋级的å‰70å选手ä¸åªæœ‰21åä¸å›½é€‰æ‰‹ã€‚